El ser bilingüe en Estados Unidos en una economía global como la de hoy en día, y con una población inmigrante en crecimiento, representa una ventaja considerable a la hora de acudir al mercado laboral en busca de trabajo. En primer lugar es una destreza de la que muchos carecen. Según el Censo, sólo el 20% de la población habla en su casa otra lengua que no sea el inglés, aunque eso no quiere decir que lo hablen con fluidez.
De entre los segundos idiomas, el español es el que tiene mayor demanda debido al espectacular aumento de la población hispana en Estados Unidos, que ya supera los 40 millones, crece a un ritmo anual del 4,6% y representa un mercado potencial de 1.000 millones de dólares.
En sectores cruciales de la economía como pueden ser los servicios financieros, la enseñanza, la salud o el mercadeo el hablar un segundo idioma es crucial para entenderse con clientes extranjeros o residentes en Estados Unidos que no dominan el inglés.
A cambio, según algunos estudios, los empleadores están dispuestos a pagar entre un 5 y un 20 por ciento más a los candidatos bilingües. Por eso, quienes pueden hablar más de un idioma, es importante que lo reflejen en el currículum y en las entrevistas, incluso aunque la posición a la que aspiran no lo requiera en teoría.
También es una buena idea pulir el dominio de este segundo idioma practicándolo con amigos y la familia, leyendo e incluso acudiendo a clases para mejorar el dominio del vocabulario y la gramática.
Estos son algunos de los empleos con demanda de candidatos bilingües:
-Enfermería: El aumento de pacientes internacionales y de residentes que hablan un mal inglés ha hecho que los hospitales aprecien a los profesionales de la salud que hablen un segunda idioma, particularmente español, ante el peligro que los fallos de comunicación puedan conducir a errores médicos o dificulten el diagnóstico, entre otra cosas.
-Taquígrafo judicial: El taquígrafo es el responsable de que la trascripción de las audiencias judiciales o las declaraciones de testigos sea exacta, por lo que dominar el español garantiza un registro más preciso del testimonio de personas que no dominan el inglés y facilita la labor de abogados y jueces.
-Enseñanza: Los profesores bilingües son esenciales en las escuelas con altos porcentajes de alumnos inmigrantes para ayudar a los nuevos estudiantes a adaptarse a las clases. Además, hay una creciente demanda de las escuelas de inmersión lingüística en la que las clases se imparten en su mayoría en idiomas que no son el inglés.
-Hostelería y restauración: Como es casi imposible asomarse a una cocina o al cuarto de lavado de un hotel sin escuchar español, las empresas en los ramos de la hostelería y la restauración aprecian a gerentes que se puedan comunicar con precisión con la mano de obra, que en su inmensa mayoría es hispana.
-Recepcionista: Los recepcionistas suelen ser la cara de una empresa, una oficina o un bufete de abogados, así que los empleadores buscan personas que sean capaces de atender a futuros y presentes clientes en los idiomas en que se sientan más cómodos.
-Vendedor: La palabra es la principal herramienta del vendedor, así que uno bilingüe es capaz de hacer frente a un mayor número de clientes y ganarse la confianza de los que son aprensivos a la hora de comprar a causa del inglés.
-Trabajador social: A causa de la difícil situación económica y social de un buen número de latinos, la población hispana es una de las que más atención necesita de los trabajadores sociales. El idioma es esencial para entender las problemáticas que afrontan los clientes y explicarles los servicios que están a su disposición para superar las situaciones que les afectan.
-Banca y servicios financieros: En este sector, se buscan personas bilingües particularmente en los servicios de banca privada, en el que se atiende de una manera personal al cliente, y en los de banca internacional, donde se trata de hacer negocios con extranjeros que a menudo se sienten más cómodos hablando en su propio idioma.
-Atención al cliente: Dominar un segundo idioma puede venir mucho a mano a la hora de recibir quejas y tratar de solucionar los problemas de clientes, que en estas ocasiones suelen preferir usar su lengua materna para explicarse mejor y son más receptivos a quienes les entienden con claridad.
- Agencias de seguridad y policía: Los cuerpos de policía, las agencias gubernamentales de seguridad o inteligencia, así como las empresas privadas de este mismo ramo, constantemente buscan candidatos bilingües y estén familiarizados con otras culturas.